Учейки даден език винаги се натъквате на думи, които звучат като синоними, наречани "лъжливи приятели". Какво е лъжлив приятел?Лъжливите приятели са две думи в два различни езика - в нашия случай испански и английски - които привидно имат/или звучат подобно, но всъщност са със съвсем различни значения.
Например ако в испанския искаш да кажеш, че си смутен, може да се подведеш и да кажеш "Estoy embarazada". Звучи логично, нали? Само че това, което казвате е всъщност че сте бременен/на. По-долу са споменати някои от често използваните и бъркани употреби на лъжливи приятели:
Често срещани лъжливи приятели
Испанска дума | Често бъркано в Английския for... | Реално значение в испанския... |
actual | actual, real | настоящ, в момента |
asistir | assist | да присъствам |
atender | attend | слугувам, грижа се |
billón | billion | 1,000,000,000,000 (трилион, в американския английски) |
carpeta | carpet | папка |
constipado | constipated | настинал съм, болен съм |
embarazada | embarrassed | бременна |
emocionante | emotional | вълнуващ, развалнуван |
en absoluto | absolutely | Абсолютно не |
éxito | exit | успех, музикален хит |
largo | large | дълъг |
molestar | molest | притеснявам, дразня (без сексуален подтекст) |
recordar | record | запомням, напомням |
sensible | sensible | чувствителен, емоционален |
sopa | soap | супа |
suceso | success | събитие, случка |