スペインでのスペイン語
スペインで人々は言語を正しく使用しているでしょうか?実は、スペインには4つの公用語があります。カステジャーノ(Castellano)、私たちが一般にスペイン語と呼ぶこの言語は、スペイン中で使用されている国の公用語です。そしてこのカステジャーノ以外に、スペインには3つの完全に発達した独立言語があることはあまり知られていません。
ガリシア語(Gallego)、カタルーニャ語(Catalán)、バスク語(Vasco)はガリシア、カタルーニャ、バルク国の各地域で使用されている共同言語であり、新聞、本、メディアも多数存在。これら各言語はカステジャーノとは無関係の起源を持っている一言語であり、方言ではありません。
スペインの方言
スペインの豊富な言語に加え、あらゆる言語同様、スペインでは地域によってイントネーション、発音、語彙の点で独特の特徴見られます。
アンダルシア地方とカナリア諸島の方言
アンダルシア地方とカナリア諸島での口語スペイン語は、カリブや中南米でのスペイン語と非常に似ています。アンダルシア地方の方言は、多分スペインで最も知られ、マドリードの人々が話す"マドリレーニョ"(Madrileño)の次に広く広まっています。
- Seseo: s, c, z音はs 音に発音
- Centros (中央ら) は "sentros"と聞こえます。
- Ceceo: s, c, zは全て"th"のように発音
- Centros (中央ら)を"thentroth"と聞こえます。
- 主にカディスで。
- sの帯気音発音; 語尾のsを"h"に発音
- Las niñas (女の子たち)は"Lah niñah"と聞こえます。
- Los papeles (数枚の紙) は "Loh papeleh"と聞こえます。
- 口語スペイン語での文字/音の落ち
- Pescado (魚)のdが落ち、"pescao"と聞こえます。
- 子音前の"l"を"r"音で発音
- Alma (魂)は"arma"と聞こえます。
- Alcalde (市長)は"arcarde"と聞こえます。
- 語尾子音の落ち
- Mujerは"mujé"と聞こえます。
- "vosotros"の代わりの"ustedes"使用
- Yeísmo
- "ll" 音を"y"音で発音(ほとんどの地域では軽いj音で発音)。
- Te llamo (te jamo)は"Te yamo"と聞こえます。
- カナリア諸島の語彙
- カナリア諸島に住んでいた古代前ヨーロッパ人、グアンチェ族文化の影響を強く受けています。
マドリード(Madrileño)の方言
マドリードの方言はスペインで最も広く広まっているものであり、南スペインアンダルシアのアクセントと北部カステジャーノを結びつけた過渡的な方言です。
- c と z を"th"のように発音しますが、 ceceoではありません。
- Los centrosは"Los thentros"と聞こえます。
- マドリードと北スペインの半分の地域で。