Сегашно подчинително наклонение се използва, когато глагола в главното изречение е в сегашно, бъдеще, сегашно перфектно време и глагола в подчиненото изречение се отнася до действие, което се е случило по същото време или малко след действието в главното изречение.
Формиране на сегашното подчинително наклонение
По-долу може да намерите основните правила за формиране на сегашното подчинително наклоние в испанския. Както при всяко граматично правило, съществуват изключения, които ще разгледаме след малко. Междувременно запознайте се с общите правила:
- Спрегнете глагола в първо лице единствено число(yo)
- escuchar --> escucho
- comer --> como
- escribir --> escribo
- Премахнете окончанието-o
- escucho --> escuch_
- como --> com_
- escribo --> escrib_
- Добавете противоположните окончания
- -AR глаголи"противопол.окончания"пример: escuchar
yo -eescuchetú -esescuchesél, ella -eescuchenosotros/as -emosescuchemosvosotros/as -éisescuchéisellos, ellas -enescuchen
- -ER & -IR глаголи"противопол.окончания"пример: comer
пример: escribiryo -acoma
escribatú -ascomas
escribasél, ella -acoma
escribanosotros/as -amoscomamos
escribamosvosotros/as -áiscomáis
escribáisellos, ellas -ancoman
escriban
Употреба на сегашно подчинително наклоние в испанския
Както казахме в началото на страницата, сегашното подчинително наклонение се употребява, когато :
- Глаголът в главното изречение е в сегашно, бъдеще, сегашно перфектно време или повелително наклоние
- Подчиненият глагол се отнася до действие, което се случва по време на или малко след глаголното действие в главното изречение
Оставяйки настрана времевите употреби, нека да погледнем следната таблица, за да разберем кога да използваме подчинително наклонение
Защо подчин.наклонение? | Пример |
Изразяване на съмнения . | Dudo que venga. (Съмнявам се, че ще дойде.) |
Нереална възможност. | Busco unos zapatos que sean cómodos. (Търся обувки, които са удобни.) |
Изрази за разрешение. | El hotel no permite que entren los perros. (В хотела не се разрешават кучета.) |
Изразяване на емоции. | Siento que estés triste. (Съжелявам, че си толкова тъжен.) |
Изразяване на желание. | Queremos que llegue. (Искаме той да пристигне.) |
Изразяване на заповед . | Dile que lave los platos. (Кажи му да измие чиниите) |
Изразяване на намерение. | Te doy mi número para que me llames. (Давам ти номера ми, за да ми се обадиш.) |
Отрицание | No es verdad que ella se vaya. (Не е вярно, че тя напуска.) |